Bases en Red de Libros y Ebooks (PDF / EPUB)

La mejor selección de libros en castellano

Busca tu libro....

Hemos localizado un total de 40 libros disponibles para descargar
Eurídice: Relato de una travesía

Eurídice: Relato de una travesía

Autor: Michèle Sarde

Número de Páginas: 249

1979, París, rue de l’Ancienne Comédie. Un hombre sigue a una mujer. Sophie Lambert reconocerá difícilmente en él a Eric Tosca, el ex novio que abandonó veinte años antes y que ahora le pide cuentas. Y, sin embargo, aceptará seguirlo en el primer avión con destino a Roma. Durante tres días intentarán explicarse sobre su oscuro pasado de amantes enemigos.

La mano de Marguerite Yourcenar

La mano de Marguerite Yourcenar

Autor: Sonia montecino , michèle Sarde

Número de Páginas: 200

La “mano” ha sido sinónimo de la habilidad femenina y de su don de transformar lo crudo en cocido. Es por ello que este libro pone en escena una faceta poco conocida de Marguerite Yourcenar: su afición a la cocina, su estilo culinario, y la comensalidad que brindó con recetas cuidadosamente registradas, y aderezadas con yerbas y especias cultivadas por ella en el huerto de Petite Plaisance, su casa de Mount Desert Island en Estados Unidos. Ponemos el acento en la figura de “la mano”, en sus acepciones de “persona que ejecuta una cosa”, “corrección de una obra”, “habilidad, destreza” que bien pueden aplicarse a su genio de escritora como a su afición por la cocina. Es “su mano” la que se moviliza inscrita en las letras y en las sustancias e ingredientes de los platos que prefería y que ofrecía, la misma mano que hizo posible libros, también produjo preparaciones degustadas en la intimidad de su comedor o en su terraza en tiempos de fiesta o de simple ejercicio de la amistad.

Discurso de Mi Vida

Discurso de Mi Vida

Autor: Alonso De Contreras

Número de Páginas: 124

El manuscrito original de su autobiografía Discurso de mi vida se encuentra en la Biblioteca Nacional de Madrid. El manuscrito fue descubierto en 1900. Se han hecho varias ediciones con prólogos y comentarios de diversos autores. El estilo de su escrito, como afirma el propio autor, va seco y sin llover y, sin embargo, es este el principal aliciente de su narración, que es muy ágil, movida e interesante por cualquier concepto, desde el sociológico al histórico y psicológico.

Los Diez Libros De Fortuna De Amor, Divididos En Dos Tomos

Los Diez Libros De Fortuna De Amor, Divididos En Dos Tomos

Autor: Antonio Lo De Frasso

Número de Páginas: 0
Actas del Primer Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas

Actas del Primer Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas

Autor: Asociación De Cervantistas. Coloquio Internacional

Número de Páginas: 424
Cerdeña hispánica

Cerdeña hispánica

Autor: Francisco Elías De Tejada , Francisco Elías De Tejada Y Spínola

Número de Páginas: 286
La novela pastoril española

La novela pastoril española

Autor: Juan Bautista Avalle-arce

Número de Páginas: 292

Las aportaciones de eruditos y críticos en los últimos años han venido a confirmar el valor excepcional del libro de Juan Bautista Avalle-Arce, catedrático de la Universidad de North Carolina, eminente cervantista y profundo conocedor de nuestro Siglo de Oro. El presente estudio, cuya segunda edición hoy presentamos enriquecida por la ininterrumpida labor investigadora del autor desde 1959 -fecha en que vió la luz por primera vez-, constituye, pese al breve tiempo transcurrido, una contribución ya clásica y fundamental para el conocimiento del tema. Antecedentes literarios, estudio completo de la Diana de Montemayor y sus variadas continuaciones, autores raros no por secundarios menos significativos dentro del género (Gálvez de Montalvo, Mercader, Lofrasso, López de Enciso, Gónzalez de Bobadilla, Covarrubias Herrera, Bernardo de la Vega, etc.), un interesante análisis de las censuras y vueltas a lo divino de esta literatura profana, así como de las influencias italianizantes a que se vio sometida, son la temática ya de suyo apretada de la primera edición, que ahora incorpora, en cada uno de sus capítulos, como auténtica puesta al día de su trabajo, los nuevos...

El Crotalón

El Crotalón

Autor: Cristobal De Villalón

Número de Páginas: 213

El Crotalón es un testimonio de la lectura erasmista del Lazarillo de Tormes. Cristóbal de Villalón consideraba que el Lazarillo contenía el mismo mensaje que los Diálogos de Alfonso de Valdés. Por ello adoptó ese punto de vista en dos cantos del Gallo. No se sabe cuándo fue escrito El Crótalon. La referencia a la segunda parte anónima del Lazarillo, publicado en 1555 en España, no sirve como fecha post quem. Está solo en uno de los dos Manuscritos que nos han transmitido la obra —con la versión ampliada—. Pudo, por tanto, ser una adición posterior.

Cataluña en el Renacimiento

Cataluña en el Renacimiento

Autor: Manuel Peña

Número de Páginas: 380

El libro es el resultado de una investigación sobre el uso social de la escritura, la producción, el comercio y el consumo del libro en la Barcelona del siglo XVI. Este estudio se inserta en la magnífica tradición catalana de la historia del libro, una inserción que no le impide al autor romper con algunos de los tópicos o apriorismos que han fundamentado buena parte de un sector de esa historiografía. En esta obra se cruzan con total facilidad las fronteras concepturales del género, los adjetivos culturales sabia y popular, los métodos cuantitativos y cualitativos, y hasta las adscripciones referenciales. Ofrece, además, un excelente análisis sobre el problema de la lengua y su vinculación a la castellanización.

Bibliografia Espanola de Cerdena...

Bibliografia Espanola de Cerdena...

Autor: Eduart Toda Y. Guell

Número de Páginas: 332

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Belardo el furioso

Belardo el furioso

Autor: Lope De Vega

Número de Páginas: 183

Belardo, el furioso, es un texto teatral del autor Lope de Vega. Adscrito al subgénero pastoril, ensalza los valores de la vida en el campo frente a las inquinas y mezquindades de la corte y la ciudad. En este caso la obra también tiene un fuerte componente mitológico y mágico, articulado en torno al amor de dos jóvenes que deben interrumpir sus relaciones porque la familia de ella la promete a un rico mayora. La tensión del novio lo empujará a huir de la realidad y entregarse a la locura. Félix Lope de Vega y Carpio fue un autor nacido en Madrid en 1562 y fallecido en 1635. Célebre dramaturgo y poeta, se le considera emblema del Siglo de Oro de la literatura española y uno de los autores más prolíficos de la literatura universal.

El vizcaíno fingido (Anotado)

El vizcaíno fingido (Anotado)

Autor: Miguel De Cervantes Saavedra

Publicado en 1615, la acción del entremés El vizcaíno fingido se centra en un timo que un caballero, que dice ser vizcaíno, hace a una dama.

Erasmo y España

Erasmo y España

Autor: Marcel Bataillon

Número de Páginas: 921

Antonio Machado escribió sobre esta obra, traducida al español por Antonio Alatorre: "Tiene el libro una importancia capitalísima para el estudio de la cultura española del siglo XVI. Consoladora es para nosotros la lectura del libro de Marcel Bataillon, donde se dicen tantas cosas exactas y profundas sobre la Prerreforma, Reforma y Contrarreforma religiosa en España y se pone en relieve la enorme huella de Erasmo de Rotterdam a través de nuestro siglo".

Viaje de Turquía

Viaje de Turquía

Autor: Cristóbal De Villalón , Fernando García Salinero

Número de Páginas: 526

Dialogo del siglo XVI del cual Bataillon dijo que "era la obra maestra de la literatura seria y de pasatiempo que Espana debe a sus erasmianos." Es un coloquio que ofrece una descarnada vision de la espiritualidad espanola y a la vez un detallado reportaje sobre los subditos de Soliman el Magnifico.

Sin imagen

Atlas de la lengua española en el mundo

Autor: Francisco Moreno Fernández , Jaime Otero , Jaime Otero Roth

Número de Páginas: 117
Un siglo decisivo

Un siglo decisivo

Autor: Albert Garcia I Espuche

Número de Páginas: 511

Recoge: La transformación de la base urbana catalana; Barcelona: cambio industrial y comercial; Descentralización de la marinería; Especialización del territorio; Barcelona, centro director de una Cataluña más integrada.

España En La Vida Italiana Durante El Renacimiento;

España En La Vida Italiana Durante El Renacimiento;

Autor: Benedetto Croce

Número de Páginas: 264

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Metanarrativas hispánicas

Metanarrativas hispánicas

Autor: Marta Álvarez , Antonio Jesús Gil González , Marco Kunz

Número de Páginas: 360
Palabras Nómadas

Palabras Nómadas

Autor: Fernando Aínsa

Número de Páginas: 0

La narrativa latinoamericana contemporánea exalta el éxodo, el desarraigo y la condición nomádica del "escritor migratorio". En su diáspora, ha rediseñado los clásicos repertorios de la identidad -lengua, etnia y territorio-, configurando una nueva cartografía de la pertenencia, más allá de fronteras nacionales y de la dicotomía centro/periferia. En los seis capítulos de Palabras nómadas. Nueva cartografía de la pertenencia se aborda esta nueva realidad transnacional, construida gracias a la multiplicación de circuitos de circulación y difusión. En sus páginas se analizan las obras más representativas de más de cien escritores latinoamericanos que exploran originales vías de expresión desde los más diversos escenarios de Europa y Estados Unidos y donde la visión de "la patria a la distancia" cobra una perspectiva inesperada, en lo que el autor de Palabras nómadas considera parte del "viaje inconcluso" de una narrativa en constante renovación.

La memoria novelada

La memoria novelada

Autor: Hans Lauge Hansen , Juan Carlos Cruz Suárez

Número de Páginas: 270

En la ultima decada, una gran parte de las novelas publicadas en Espana ha tenido como eje vertebrador de sus narraciones el tema de la memoria historica. Siguiendo ese interes, esta edicion se ocupa de la cuestion de la forma, en relacion a las distintas estrategias narrativas que los escritores han venido desarrollando de 2000 a 2010. Dentro de este paradigma, la metaficcion, el documentalismo o la hibridacion de generos apareceran como algunas de las formas narrativas mas recurrentes en este tipo de obras. Las distintas contribuciones que componen este libro nos acercan a estas estrategias narrativas con el fin de resaltar las diferencias con modelos anteriores. A su vez, estos usos narrativos se relacionan no solo con la propia estetica de la novela, sino, aun mas, con la existencia de una etica en la que se reflejan los hechos narrados. Todos estos asuntos, asi mismo, son observados a traves de algunas de las perspectivas teoricas mas relevantes que en los ultimos anos se han desarrollado en el ambito de los estudios de la memoria. El volumen presenta los resultados del simposio <I>La memoria novelada, celebrado en La Universidad de Aarhus en noviembre de 2010."

Cincuenta estudios sobre traducciones españolas

Cincuenta estudios sobre traducciones españolas

Autor: Francisco Lafarga , Luis Pegenaute

Número de Páginas: 0

Se recogen aquí un total de cincuenta ensayos sobre otras tantas traducciones españolas realizadas entre los últimos años del siglo XV y el primer tercio del siglo XX. De igual modo, se ofrecen sucintas fichas biográficas sobre los traductores. El propósito del volumen es estudiar un conjunto de traducciones que tienen algún tipo de interés, ya sea por su calidad intrínseca, por la influencia que ejercieron en su tiempo, por el éxito de público obtenido cuando fueran publicadas, por ser las primeras versiones españolas de un determinado autor extranjero o por cualquier otro motivo digno de ser hoy recordado.

Jerusalén y Toledo

Jerusalén y Toledo

Autor: Manuel Casado Velarde , Ruth Fine , Carlos Mata Induráin

Número de Páginas: 279
Trilogía italiana

Trilogía italiana

Autor: Francisco Nieva , Jesús María Barrajón

Número de Páginas: 340

Largamente maduradas, las tres piezas que componen la Trilogia italiana tienen un escenario comun en el sur de Italia y participan de una misma concepcion existencial: el deseo de libertad en el arte, en el hombre y en Espana.

Traducción de una cultura emergente

Traducción de una cultura emergente

Autor: Áurea Fernández Rodríguez , Iolanda Galanes Santos , Ana Luna Alonso

Número de Páginas: 0

En las tres últimas décadas la Traductología centra su atención en la relación entre culturas, representadas por los grandes sistemas literarios. Al tiempo, una cultura minorizada casi milenaria multiplica exponencialmente sus relaciones literarias mediante la traducción. En esta obra se analiza la traducción en la cultura gallega desde un enfoque sociológico, se determina el papel de los actantes en el proceso y se aplican los conceptos de «actor-red» y de «laboratorio». La relación se entiende como estrategia, resistencia, conflicto, tensión y lucha que las autoras identifican en una cultura emergente. En la obra se buscan respuestas a preguntas como: ¿Cómo se promociona y distribuye la literatura gallega en el exterior? ¿Cuál es su acogida en el extranjero? ¿Cómo repercute en la afirmación cultural? Más allá de especulaciones, las autoras precisan qué quieren medir, buscan los parámetros y diseñan cómo hacerlo. Presentan las herramientas de análisis creadas ad hoc y analizan los datos a través de ejemplos (laboratorio). Esta materia prima permite ofrecer una información novedosa, fiable y con posibilidades de aplicación en otras culturas.

Borges y la Biblia

Borges y la Biblia

Autor: Gonzalo Salvador

Número de Páginas: 0

Estudia la presencia de la Sagrada Escritura en la obra del escritor argentino y trata de precisar la importancia que tuvo para Borges la Biblia y de qué modo influyó en su propia poética.

Últimos libros y escritores

Libros reeditados